LANGUAGE COMMUNICATION TECHNIQUES IN CROSS-BOARDER E-BUSINESS MARKETING: A CASE OF ALIEXPRESS

Main Article Content

XIANWEI GAO

Abstract

With the rapid development of internet, e-business internet platforms become more popular in cross-border marketing such as Alibaba, AliExpress and Amazon. Nowadays, a new e-business model is the combination of e-business websites and instant messengers (IMs) such as WhatsApp, Skype, Wechat and QQ, which requires the salesmen with higher proficient language communication techniques. However, the language communication techniques in e-business cross-border marketing are different from the traditional face-to-face communication and phone communication. This paper takes a qualitative case study of the e-business marketing at AliExpress.com in China, to explore the English language communication pragmatic principles, its communication methods and characteristics, and identify its language communication techniques. This research has a meaningful significance to the beginners of cross-border e-business marketing in China and other EFL environments.

Keywords:
e-business, language communication technique, cross-border marketing, pragmatic principle, AliExpress

Article Details

How to Cite
GAO, X. (2021). LANGUAGE COMMUNICATION TECHNIQUES IN CROSS-BOARDER E-BUSINESS MARKETING: A CASE OF ALIEXPRESS. Asian Journal of Arts, Humanities and Social Studies, 4(2), 8-17. Retrieved from https://www.ikprress.org/index.php/AJAHSS/article/view/7183
Section
Original Research Article

References

Argenti PA. How technology has influenced the field of corporate communication. Journal of Business and Technical Communication. 2006;20:357–370.

Shin W, Pang A, Kim HJ. Building relationships through integrated online media: Global organizations’ use of Brand Web Sites, Facebook, and Twitter. Journal of Business and Technical Communication. 2015;29(2):184-220.

Potts L, Jones D. Contextualizing experiences: Tracing the relationships between people and technologies in the social web. Journal of Business and Technical Communication. 2011;25:338–358.

Rybalko S, Seltzer T. Dialogic communication in 140 characters or less: How Fortune 500 companies engage stakeholders using Twitter. Public Relations Review. 2010;36:336–341.

Lillqvist E, Louhiala-Salminen L. Facing Facebook: Impression management strategies in company–consumer interactions. Journal of Business and Technical Communication. 2014;28:3–30.

Elling S, Lentz L, Jong M. Users’ abilities to review web site pages. Journal of Business and Technical Communication. 2012;26:171–201.

Hu ZL. A course of linguistics (4th edition) (English version). Beijing: Beijing University Press; 2011.

Grice HP. Logic and conversation. In P. Cole & J. Morgan (Eds.), Syntax and Semantics. New York: Academic Press; 1975.

Goffman E. The presentation of self in everyday life. New York: Doubleday; 1959.

Brown P, Levinson S. Universals in language usage: Politeness phenomena. Cambridge: Cambridge University Press; 1978.

Weng FX. Business English study. Shanghai: Shanghai Jiaotong University Press; 2011.

Wilcox DL, Cameron GT. Public relations strategies and tactics (9th ed.). Boston, MA: Pearson Allyn & Bacon; 2009.

Samovar LA, Porter RE, McDaniel ER. Cross-culture communication (7th Edition). Beijing: Beijing University Press; 2012.

Shin W, Huh J. Multinational corporate website strategies and influencing factors: A comparison of US and Korean corporate web sites. Journal of Marketing Communications. 2009;15:287–310.

Mackiewicz J. Assertions of expertise in online product reviews. Journal of Business and Technical Communication. 2010;24:3–28.

Liu HH. A study of language features of e-mail and its style. Journal of Guangdong University of Foreign Studies. 2004;2:38-40.

Zhao XY. The language features of English business e-mail. North Economy and Trade. 2008;10:49-50.

Xiao D. A study of non-language features in e-mail. Journal of Mianyang Normal University. 2007;6:121-123+154.